LEGENDES INDIENNES D'AUTREFOIS

 

LEGENDE HURON

 

 

Dans le commencement il y avait la seulement une eau et les animaux de l'eau qui ont vécu dans lui. Alors une femme est tombée d'un endroit déchiré dans le ciel. Elle était une femme divine, pleine de la puissance. Deux long volant au-dessus de l'eau ont vu son tomber. Ils ont volé sous elle, étroit ensemble, faisant un oreiller pour qu'elle se repose dessus. Les loons l'ont tenue vers le haut et ont pleuré pour l'aide. Ils pourraient être entendus pour un long chemin pendant qu'ils réclamaient d'autres animaux pour venir.

La tortue se cassante a appelé tous les autres animaux pour faciliter en sauvant la vie de la femme divine. Les animaux ont décidé la terre nécessaire par femme pour vivre dessus. La tortue dite, "plongent vers le bas dans l'eau et apportent vers le haut de la terre." Ainsi ils ont fait cela, ces animaux. Un castor est descendu. Un rat musqué est descendu. D'autres sont restés en bas trop de long, et elles sont mortes. Chaque fois que, la tortue regardée à l'intérieur de leurs bouches quand elles ont monté, mais là n'étaient aucune terre à trouver. Le crapaud est allé sous l'eau. Il est resté trop long, et il est presque mort. Mais quand la tortue a semblé la bouche du crapaud intérieur, il a trouvé une peu de terre. La femme l'a prise et l'a mise tout autour sur la coquille de la tortue. C'était le début de la terre.

La terre sèche s'est développée jusqu'à ce qu'elle ait formé un pays, puis un autre pays, et tous terre. À ce jour, la tortue supportent la terre. Le temps a passé, et la femme divine a eu les garçons jumeaux. Ils étaient des opposúx, ses fils. On était bon, et on était mauvais. Un a été soutenu car des enfants naissent habituellement, d'une manière normale. Mais l'autre a éclaté du côté de sa mère, et elle est morte. Quand la femme divine a été enterrée, toutes les usines requises pendant la vie sur terre ont jailli de la terre au-dessus d'elle. De sa tête est venue la vigne de potiron. Le maïs est venu de son coffre. Les haricots de Polonais se sont développés de ses jambes. Les fils de la femme divine ont grandi. Le mauvais était Tawis-karong. Le bon était Tijus-kaha. Ils devaient préparer la terre de sorte que les humains aient pu vivre là-dessus. Mais ils les ont trouvés ne pourraient pas vivre ensemble. Et ainsi ils ont séparé, avec chacun prenant sa propre partie de la terre pour préparer.

Le mauvais frère, Tawis-karong, fait animaux monstrueux, féroce et terrifiant. Il a fait des loups et des ours, et des serpents de taille géante. Il a rendu des moustiques énormes, la taille des dindes sauvages. Et il a fait un énorme crapaud. Il a bu vers le haut de l'eau doux qui était sur la terre. Tout le lui. Le bon frère, Tijus-kaha, fait animaux appropriés qui étaient utiles aux êtres humains. Il a fait la colombe, et le moqueur, et la perdrix. Et pendant un jour, la perdrix a volé vers la terre de Tawis-karong. "pourquoi vous allez là?" Tijus-kaha a demandé à la perdrix. "je vais parce qu'il n'y a aucune eau. Et j'entends qu'il y en a dans la terre de votre frère, "a dit la perdrix.

Tijus-kaha n'a pas cru l'oiseau. Ainsi il a suivi, et finalement il est venu à la terre de son frère mauvais. Il a vu tous les animaux exotiques et géants que son frère avait faits. Tijus-kaha ne les a pas battus vers le bas. Et alors il a vu le crapaud géant. Il l'a coupé ouvert. Hors de est venu l'eau doux de la terre. Tijus-kaha n'a tué aucune [ plus ] des créations de son frère. Mais il les a rendues plus petites, de la taille normale de sorte que les êtres humains aient pu être des chefs au-dessus d'elles. L'esprit de sa mère est venu à Tijus-kaha dans un rêve. Elle l'a averti au sujet de son frère mauvais. Et assez sûr, pendant un jour, les deux frères ont dû venir face à face. Ils ont décidé qu'ils ne pourraient pas partager la terre. Ils auraient un duel pour voir qui serait maître du monde. Chacun a dû surmonter l'autre avec une arme simple.

Tijus-kaha, le bon, a pu seulement tuer si battu à la mort avec un sac plein du maïs ou des haricots. Le frère mauvais pourrait être tué seulement en utilisant le klaxon d'un cerf commun ou l'autre animal sauvage alors les frères a fixé la terre de combat où la bataille commencerait. Le premier tour est allé au frère mauvais, Tawis-karong. Il a martelé son frère avec un sac des haricots. Il l'a battu jusqu'à ce que Tijus-kaha ait été presque mort. Mais pas tout à fait. Il a récupéré sa force, et il a chassé Tawis-karong. Maintenant c'était son tour. Il a battu son frère mauvais avec un klaxon de cerfs communs. En conclusion, Tijus-kaha a enlevé la vie de son frère. Mais toujours le frère mauvais complètement n'a pas été détruit. "je suis allé à l'ouest lointain," il a dit. "toutes les courses des hommes me suivront à l'ouest quand elles meurent." C'est la croyance des Hurons à ce jour. Quand ils meurent, leurs spiritueux vont à l'ouest lointain, où ils demeureront pour toujours.

 

 

 

LEGENDE CHEYENNE

La vieille femme du ressort

                                   

Ce conte au sujet des cadeaux du maïs et de buffle vers Cheyenne est lié à
la légende au sujet du garçon de flèche. De la façon de Cheyenne, un storyteller indiquera,
"attachons une autre histoire à la fin de celle-ci," et continuons de là.
Le nord, car il est parlé de au commencement des deux contes, est un nostalgique
référence aux terrains de chasse de Cheyenne en Amérique du centre-nord, de
ce qu'elles ont été conduites en envahissant des tribus, probablement l'ojibwa.

Quand Cheyenne étaient toujours dans le nord, ils campent en grand cercle à
à qui entrée par ressort profond et rapide a découlé d'un flanc de coteau. Le ressort
s'il était plus difficile de trouver le camp avec l'eau, mais la nourriture. Le buffle a eu
disparues, et beaucoup de personnes sont allées affamées. Pendant un jour lumineux quelques hommes étaient
jeu du jeu de l'anneau et du javelot au centre du cercle de camp. Ils
a utilisé un cercle rouge et noir et quatre longs bâtons, le noir deux rouges et deux, qui
ils ont jeté au cercle pendant qu'il roulait le long. Afin de gagner, un joueur a dû
jetez son bâton par le cercle tandis qu'il se déplaçait toujours

Une grande assistance s'était déjà réunie quand un jeune homme est venu des sud
côté du cercle de camp pour les joindre. Il a porté une robe longue de buffle avec les cheveux tournés
à l'extérieur. Son corps a été peint jaune, et une ouvrir une brèche-plume peinte jaune d'aigle
a été attaché à sa tête. Bientôt un autre jeune homme s'est habillé exactement comme le premier
soyez venu du côté du nord du cercle pour observer le jeu. Ils étaient
unacquainted, mais quand les deux ont attrapé la vue de l'un l'autre ils se sont déplacés à travers
la foule à parler. "mon ami," a dit l'homme du côté du sud, "vous êtes
imitation de ma robe. Pourquoi êtes vous la faisant?" L'autre homme a indiqué, "c'est vous qui
m'imitent. Pourquoi?" Dans leurs explications, les deux hommes ont dit la même histoire.

 

Ils avaient écrit le ressort qui a coulé dehors du flanc de coteau, et là
ils ont été instruits comment s'habiller. La foule avait arrêté à ce jour l'observation
le jeu et recueilli autour pour écouter, et les jeunes hommes ont indiqué au peuple cela
ils entreraient dans le ressort encore et sortiraient bientôt. Comme la foule observée,
les deux ont approché le ressort. L'homme des sud a couvert sa tête de
cette robe longue de buffle et entré. L'autre a fait la même chose. Les jeunes hommes
éclaboussé par l'eau et bientôt trouvé dans une grande caverne.

Près de l'entrée reposée une vieille femme faisant cuire de la viande et du maïs de buffle dans deux
pots de terre séparés. Elle leur a faite bon accueil : des "petits-enfants, vous êtes venu.
Elle, s'asseyent près de moi." Ils se sont assiss, un de chaque côté d'elle, et lui ont indiqué
que les personnes avaient faim et qu'elles étaient venues chez elle pour la nourriture. Elle a donné
ils maïs d'une pot et viande de l'autre. Ils ont mangé jusqu'à ce qu'ils aient eu
assez, et quand elles étaient par les pots étaient encore pleins. Alors elle a le dit
eux à regarder vers les sud, et eux ont vu que la terre dans cette direction
a été couvert de buffle. Elle leur a dit que pour regarder à l'ouest, et à eux a vu
toutes sortes d'animaux, grand et petit, y compris des poneys, à travers ils ont su
rien de poneys en ces jours. Elle leur a dit de regarder vers le nord, et
ils ont vu le maïs accroître partout. La vieille femme a dit à eux, "tout ceci cela
vous avez vu serez à vous à l'avenir. Ce soir je cause le buffle à
soyez reconstitué à vous. Quand vous partez de cet endroit, le buffle vous suivra,
et vos personnes les verront venir avant coucher du soleil. Prenez ce maïs cru
dans des vos robes longues, et plantez-le chaque ressort en basse, moite terre. Après lui
mûrit, vous peut alimenter sur lui. Prenez également ces viande et maïs que je prends
cuite, "elle les a dites, et quand vous êtes revenu à vos personnes, demande à
asseyez-vous pour manger dans l'ordre suivant : D'abord, tous les mâles du plus jeune
au plus vieux, excepté un garçon orphelin ; en second lieu, toutes les femelles,
du plus vieux au plus jeune, excepté une fille orpheline. Quand
tous sont en mangeant, le reste de la nourriture dans les pots doivent être mangés près
le garçon orphelin et la fille orpheline."

Les deux hommes ont obéi la vieille femme. Quand ils ont passé hors du ressort,
ils ont vu que leurs corps entiers avaient tourné le rouge. Ils sont allés chez leurs personnes
qui a mangé comme dirigé du maïs et de la viande. Il y avait assez pour tous, et
le contenu des pots est demeuré complètement jusqu'à ce qu'ils aient été passés à l'orphelin
enfants, qui ont mangé tout le reste de la nourriture.

Vers le coucher du soleil le peuple est allé à leurs loges et a commencé à observer le ressort
étroitement, et en peu de temps ils ont vu un buffle sauter dehors. La créature
sauté et joué et roulé, alors retourné au ressort. Dans tandis que
un autre buffle a sauté, puis des autres et des autres et finalement ils sont venus
tellement rapidement que Cheyenne ne pouvaient plus les compter. Le buffle
suite pour émerger toute la nuit, et le jour suivant tout le pays dehors
dans la distance a été couvert de buffle. Le buffle parfumé le grand
camp. Le jour suivant Cheyenne a entouré eux, parce que des hommes de pensée chassés dessus
pied, ils ont couru très rapidement. Pendant un certain temps le peuple a eu une abondance de buffle
viande. Au printemps il a déplacé leur camp à la basse, marécageuse terre, où ils
a planté le maïs qu'il avait reçu du jet de médecine. Il s'est développé rapidement
et chaque grain ils ont planté apportées les tiges fortes soutenant deux à quatre
épis de blé.

Le peuple a planté le maïs chaque année après ceci. Un ressort après plantation du maïs,
Cheyenne est allé sur une chasse à buffle. Quand ils ont eu assez de viande durez
un long temps, ils sont revenus à leurs champs. Pour étonner là, ils ont trouvé cela
le maïs avait été volé par une certaine tribu voisine. Rien mais tiges
resté -- ne pas égaliser un grain pour la graine a pensé que le vol s'était produit environ
une lune avant, Cheyenne a traîné les empreintes de pas de l'ennemi pendant plusieurs jours.
Ils ont même combattu avec deux ou trois tribus, mais n'ont jamais réussi à tracer
les voleurs ou récupération de la récolte volée. C'était un long temps avant
Cheyenne a planté plus de maïs.

Basé sur une histoire par George A. Dorsey à la fin du siècle.

La perte de maïs décrite ici peut symboliser comment Cheyenne a abandonné
plantation pour la chasse de buffle dans la dernière moitié du dix-huitième siècle.
"s'envole" donné les plaines des tribus par l'arrivée des pistolets et des chevaux à ceci
le temps a non seulement laissé se déplacer d'être des ramasseurs à être des chasseurs (
inverse de l'évolution culturelle plus commune) mais ouvert la possibilité
-- et transportable -- d'une culture matérielle plus raffinée -- par conséquent la limite,
âge d'or des Indiens de plaines.

 

 

 

LEGENDE APACHE

 

Origine des animaux

Quand les apaches ont émergé des enfers, ils ont voyagé au sud pendant quatre jours. Ils n'ont eu aucune autre nourriture que deux genres de graines, qu'ils ont rectifiées entre deux pierres.

Près d'où ils campent la quatrième nuit, un teepee s'est tenu indépendamment des autres. Tandis que le propriétaire et son épouse étaient absents pendant une courte période, Raven a apporté un tremblement des flèches et d'un arc, les accrochant sur le poteau de loge. Quand les enfants sont sortis de la loge, ils ont pris vers le bas le tremblement et ont trouvé de la viande à l'intérieur. Ils l'ont mangée et sont immédiatement devenue très gros.

Sur son retour, la mère a noté la graisse sur les mains et les visages de ses enfants, qui lui ont dit ce qui s'était produit. La femme s'est dépêchée pour dire à son mari le conte. Toute la tribu s'est émerveillée à la nourriture merveilleuse qui a rendu les enfants si gros. Comment ils ont espéré Raven pourrait bientôt retourner avec plus de sa bonne nourriture.

Quand Raven a découvert que sa viande avait été volée, il a volé vers l'est à sa montagne à la maison au delà de la gamme normale de l'homme. Une batte a suivi Raven et plus tard a informé les apaches où Raven a vécu. Cette nuit le chef d'Apache a convoqué une session du Conseil. Ils ont décidé d'envoyer une délégation à l'essai et d'obtenir une partie du genre spécial de Raven de viande.

En quatre jours la délégation d'Apache a atteint le camp des corbeaux, mais ne pourrait pas obtenir l'information qu'ils ont désirée. Ils ont découvert, cependant, un grand cercle des cendres où les corbeaux ont mangé leurs repas. Les apaches ont décidé de remarquer sur les corbeaux. Que nuit le chaman a changé un garçon d'Apache en chiot en espion d'un buisson voisin. La délégation principale a cassé le camp et a commencé vers la maison, laissant le chiot.

Le matin prochain les corbeaux ont examiné le camp abandonné des apaches. Un des jeunes corbeaux a trouvé le chiot et était si heureux, il a demandé la permission de la garder sous sa couverture. Vers le coucher du soleil, le chiot a fait une pointe dehors et a vu une vieille brosse de corbeau de côté quelques cendres de la cheminée. Il a alors enlevé une grande pierre plate. Sous était une ouverture par laquelle le vieux corbeau a disparu. Mais quand il est retourné il a mené un buffle, qui a été alors tué et mangé par tous les corbeaux.

Pour quatre jours le chiot remarqué sur les corbeaux, et chaque soirée un buffle a été élevé des profondeurs et dévoré. Maintenant qu'il était certain où les corbeaux ont obtenu leur bonne nourriture, le chiot a repris sa forme normale.

Dès l'abord le cinquième matin, avec une plume blanche dans une main et noire dans l'autre, il est descendu par l'ouverture sous la cheminée.

Dans les enfers, il a vu quatre buffles et a placé la plume blanche dans la bouche de la plus proche. Il l'a commandée pour le suivre. Mais le premier buffle lui a indiqué pour prendre la plume au dernier buffle. Ceci il , mais le quatrième buffle l'a envoyé encore au premier, dans lequel la bouche le garçon a poussé la plume blanche.

"vous êtes maintenant le roi des animaux," a déclaré le garçon.

Lors du renvoi au l'au-dessus-monde, le garçon a été suivi de tous les animaux sur la terre à ce moment-là. Comme grand troupeau passé par l'ouverture, un des corbeaux s'est réveillé, se dépêchant pour fermer le couvercle. En voyant que tous les animaux ont volontairement suivi le garçon d'Apache, le corbeau a hurlé, "quand vous tuez n'importe lequel de ces animaux, se rappellent de sauver les yeux pour moi."

Pendant quatre jours le garçon a suivi les voies des apaches et les a rattrapés avec son troupeau géant d'animaux. Bientôt ils sont tout revenus au camp des apaches, où le groupe en chef le premier buffle pour un régal qui a suivi. Le garçon s'est rappelé et a sauvé les yeux pour les corbeaux.

Un vieux grand-mère qui a vécu dans une loge de brosse a été gêné avec un des cerfs communs qui ont mangé une partie de sa bâche de loge. Saisissant un bâton du feu, elle a frappé le nez du cerf commun et la cendre blanche a collé laisser là une marque blanche qui peut encore être vue sur les descendants de cela des cerfs communs.

"ci-après, vous éviterez l'humanité," elle avez prononcé. "votre nez vous indiquera quand vous êtes trop près d'eux."

A fini ainsi la période courte de l'harmonie entre l'homme et les animaux. Chaque jour les animaux ont erré plus loin et plus loin des tribus. Les apaches ont prié que les animaux retourneraient ainsi ils pourraient apprécier la bonne viande encore. Elle est la plupart du temps la nuit quand les cerfs communs apparaissent, mais pas trop étroitement, parce que la vieille grand-mère leur a dit d'être guidée par leurs nez !

Les apaches ont développé la compétence en employant les arcs et les flèches pour chasser la bonne viande animale qu'ils ont aimée tellement, particulièrement le buffle.

 

 

 

LEGENDE AZTEQUE

Déesse De la Terre

Quetzalcoatl et Tezcatlipoca représentent les aspects lumineux et foncés du créateur. La terre elle-même est le nourisher de la vie ; mais elle est également le au sol d'enterrement des morts. Un but de ce mythe est de valider la coutume aztèque de sacrifier les cœurs humains de phase.

Les dieux Quetzalcoatl et Tezcatlipoca ont apporté la déesse Tlalteuctli de la terre vers le bas de sur la haute. Tous les joints de son corps ont été remplis d'yeux et de bouches mordant comme les bêtes sauvages. Avant qu'ils soient descendus, il y avait l'eau déjà ci-dessous, sur laquelle la déesse puis s'est déplacée dans les deux sens. Ils n'ont pas su qui l'a créée.

Ils ont dit entre eux, "nous devons faire la terre." Ainsi disant, ils se sont changés en deux grands serpents, un de qui a saisi la déesse de la main droite vers le bas au pied gauche, l'autre de la main gauche vers le bas en pied droit. Car ils ont serré leur poignée, elle a enfoncé le milieu. La moitié avec les épaules est devenue la terre. L'autre moitié qu'elles ont apportée au ciel -- qui a considérablement contrarié les autres dieux.

Après, compenser la déesse de la terre les dommages que ces deux avaient infligé sur elle, tous les dieux est descendue pour la consoler, ordonnant que tout le produit exigé pour la vie humaine publierait d'elle. À partir de ses cheveux ils ont fait des arbres, des fleurs et des herbes ; de sa peau, herbes très bonnes et fleurs minuscules ; d'elle yeux, puits et fontaines, et petites cavernes ; de sa bouche, fleuves et grandes cavernes ; de son nez, vallées et montagnes ; d'elle épaules, montagnes.

Parfois la nuit cette déesse pleure, thirsting pour les coeurs humains. Elle ne sera pas silencieuse jusqu'à ce qu'elle les reçoive. Ni elle portent ses fruits à moins qu'elle soit arrosée avec le sang humain.

 

 

LEGENDE INUIT

 

La jeunesse qui a joint les cerfs communs

Il y avait un homme qui était un grand cerf-chasseur. Il était constamment chasse, et
était très réussi. Il a pensé continuellement aux cerfs communs, et a rêvé de
ils. Ils étaient comme amis à lui. Ils étaient probablement son manitou. Il a eu
deux épouses, un de qui l'était né aucuns enfants, alors que les autres avaient
soutenu un enfant masculin.

Un jour tandis que la chasse, il venait sur les voies fraîches d'une daine et d'un faon, qui
il a suivi. Ils ont mené à un monticule sur lequel il a vu une jeunes femme et enfant
séance. Les voies menées directement à eux. Il a été étonné, et a demandé
femme si elle avait vu n'importe quel passage de cerfs communs. Elle a répondu, "non." Il a marché dessus, mais
n'a pas pu trouver les voies. Sur son retour, il a dit à la femme, "vous devez
ont vu les cerfs communs ; les voies semblent disparaître où vous êtes, et elles sont
très frais." La femme a ri, et dit, "vous n'avez pas besoin de vous préoccuper
au sujet des voies. Pendant longtemps j'ai vous ai aimé et ai désiré ardemment pour vous. Maintenant
vous irez avec moi à ma maison." Ils ont marché dessus ensemble ; et le chasseur
n'a pas pu résister à l'attraction de la femme, ni aide à la suivre. En tant que lui
est allé le long, il a pensé, "il n'est pas bon que j'agisse de ce fait. Mes épouses et
mon enfant à la maison m'attendent." La femme a su ses pensées immédiatement, et
dit, "vous ne devez pas vous inquiéter ou penser que vous faites mal. Vous serez mon
le mari, et vous ne le regretterez jamais."

Après que les deux aient voyagé un long chemin, ils ont atteint un pays accidenté. Puis
l'homme a vu une entrée qui a semblé mener sous terre. Quand ils avaient disparu
une certaine distance au fond, ils se sont trouvés dans une grande maison pleins de
les gens qui étaient justes comme des Indiens. Ils étaient des deux sexes et tous les âges.
Ils ont été bien habillés dans des vêtements de peau habillée, et ont porté des robes longues de peau de daim.
Ils ont semblé être très aimables et heureux. Comme les voyageurs sont entrés, une partie de
les personnes dites, "notre fille a apporté son mari." Cette nuit
femme dite au chasseur, "vous êtes mon mari, et dormirez avec moi. Vous
peut m'embrasser, mais vous ne devez pas essayer d'avoir des rapports avec moi. Vous devez
ne pas faire ainsi avant la rutting-saison. Alors vous pouvez également aller avec mes soeurs.
Notre saison vient mais une fois par an, et dure environ un mois. Pendant le repos
de l'année nous ne entretenons aucune relation sexuelle." Le chasseur a dormi avec le sien nouveau
épouse.

Le jour suivant les personnes dites, "laissez notre beau-fils chasser. Il est a
grand chasseur. Laissez-l'obtenir la viande pour nous. Nous ne prenons plus de viande." Le chasseur
a pris son arc et flèches et est allé chasse. Deux jeunes cerfs communs, sien
les beaux-frères, ont couru en avant et se sont tenus sur un monticule. Actuellement la scie de chasseur
eux, et les deux tués. Il les a coupés et les a portés à la maison, partant
rien mais leur engrais. Le chef lui avait dit le matin d'être
soigneux et pour ne pas gâcher toute partie du jeu.

Maintenant les personnes ont mangé et étaient heureuses. Elles ont sauvé tous les os et les ont mis loin
dans un endroit. Ils ont dit au chasseur, "nous sauvons toujours chaque os." Quand
des cerfs communs ont été mangés, les os ont été enveloppés par paquets, et le chef a envoyé un homme
pour les jeter dans l'eau. Il a porté les os des deux cerfs communs qui
le chasseur avait tué, et de encore que le peuple mangeait quand
le chasseur est arrivé la première fois. Le chasseur s'était ennuyé de ses deux beaux-frères, et
pensé ils étaient chasse partie. Quand l'homme qui avait emporté les os
retournés, des deux beaux-frères et un homme différent étaient avec lui. Ils ont eu
tous viennent à la vie où leurs os ont été jetés dans l'eau. Ainsi ceux-ci
Les cerfs communs peuplent vécu à côté de la chasse et du massacre et alors rétablissant.
le chasseur a vécu avec son épouse et ses personnes, et a chassé toutes les fois que la viande était
requis. Il n'a jamais manqué de tuer des cerfs communs, parce que certains des jeunes cerfs communs étaient
toujours impatient d'être tué au profit du peuple.

Enfin la rutting-saison a avancé, et le chef a mis le corps d'un grand
vieux mâle sur le chasseur, et ainsi transformé lui en mâle. Il est sorti avec
son épouse et senti heureux. Quelques autres plus jeunes mâles sont venus le battre au loin et
a pris son épouse. Il n'a pas aimé d'autres pour avoir son épouse ; donc il est allé
entrée d'air de maison et de feutre. Cette nuit le peuple a dit, "quel est le problème avec
notre beau-fils, cela qu'il ne parle pas?" Environ a indiqué, "il est abattu
parce qu'un jeune homme a pris son épouse." Le chef dit, "ne vous sentez pas triste. Nous
demain qui vous rendront fort, et puis vous donnera les ornements
personne ne peut prendre votre épouse loin de vous." Le matin suivant il a mis
les grands bois sur lui, et lui ont donné le corps d'un mâle dans sa perfection. Ce jour
le battement de chasseur outre de tous les mâles de rival, et maintenu son épouse et aussi tout elle
soeurs et cousins pour se. Il a blessé plusieurs de ses beaux-frères dedans
combat. Les personnes de cerfs communs ont eu les shamans qui ont guéri les blessures des ces mal dedans
luttez, et elles étaient occupées tout au long de la rutting-saison.

De cette façon ils ont agi jusqu'à l'extrémité de l'ornière, et le chasseur était
champion pendant toute la saison. En temps voulu son épouse a donné naissance à un fils.
Quand le dernier grandissait, elle a dit, "il n'est pas juste à vos personnes
que vous vivez entièrement avec mes personnes. Nous devrions vivre avec elles pour a
tandis que." Elle a ramené une grande quantité de cerf-gros à la taille d'une poignée.
Elle a fait la même chose avec une grande quantité de venaison sèche, peaux de daim, et
peaux de daim habillées.

Maintenant elle a commencé par son enfant et son mari, qui ont chassé sur le chemin, et
tué de ses beaux-frères toutes les fois qu'ils ont eu besoin de la nourriture. Il a mis
les os dans l'eau, et eux ont rétabli. Ils ont voyagé le long comme le font les gens ;
mais la femme a pensé ce trop lent ; donc ils se sont transformés
dans des cerfs communs. Ils sont maintenant allés rapidement, et ont bientôt atteint le pays où elle
les personnes du mari ont vécu. Elle a dit à son mari, "n'approchez pas le peuple
immédiatement, ou vous mourra. Pendant huit jours vous devez vous préparer près
lavage dans les décoctions d'herbes."

Actuellement ils ont vu une jeune femme une certaine distance loin des loges.
le chasseur l'a identifiée en tant que sa soeur, s'est montrée, et a appelé, "soeur de O !
Je suis revenu, mais personne ne doivent venir près de moi pendant huit jours. Ensuite qu'I
vous rendra visite ; mais vous devez nettoyer vos maisons, de sorte qu'il puisse y avoir dedans
elles rien vieux et aucune mauvaise odeur." Le peuple a pensé lui complètement, et le sien
l'épouse sans enfant s'était mariée encore. Après le chasseur était devenu comme autre
les gens, il est entré dans sa loge avec sa nouvelle épouse et son fils. Son épouse tirée
hors du cerf-gros de dessous son bras, et l'a jeté vers le bas sur de longues régal-nattes
cela avait été étendu par le peuple. Il a assumé ses dimensions appropriées et
a couvert toutes les nattes. Elle a fait la même chose avec de la viande sèche et
peaux de daim, qui ont presque rempli loge. Maintenant le peuple a eu un régal, et
senti heureux et heureux. Le chasseur sérieux avec ses personnes pour un considérable
temps. Toutes les fois qu'elles ont voulu la viande fraîche, il a donné son arc et flèches à son fils
et dit lui à chasser. La jeunesse a toujours pris avec lui son demi-frère,
fils de son père par son épouse indienne. Ils ont tué des cerfs communs, parce que les cerfs communs étaient
les parents du garçon et étaient disposés à être tués. Ils ont jeté les os dans
l'eau, et les cerfs communs sont revenus à la vie. Le Cerf-Garçon a enseigné le sien
demi-frère comment chasser et tirer des cerfs communs, comment tenir son arc et flèches ainsi
qu'il ne manquerait pas, comment couper et conserver la viande ; et il
averti lui toujours pour jeter les os dans l'eau, de sorte que les cerfs communs
pourrait rétablir.

Enfin la Cerf-Femme a dit à son mari, "nous avons maintenant été ici pour a
long temps. Laissez-nous de retour à mes personnes." Elle a invité le peuple à accompagner
eux, mais eux ont dit qu'ils n'ont pas eu un nombre suffisant de mocassins à
entreprenez le long voyage. La femme a alors retiré un colis d'habillé
les peaux, l'ont jeté sur la terre, et c'est devenu un tas des peaux fines pour des chaussures.

Toutes les femmes travaillées nuit et jour faisant des mocassins, et bientôt elles étaient
préparez pour commencer. Le premier jour du voyage que le chasseur a dit à son épouse,
"envoyons dehors notre fils, et je le tirerai." Il a chassé, et a apporté la maison
un jeune cerf commun, que le peuple a mangé. Ils se sont ennuyés du Cerf-Garçon, et se sont demandés
là où il était allé. La nuit le chasseur a jeté les os dans l'eau, et
le garçon est venu à la vie. Sur le jour suivant le chasseur l'épouse est sortie, et il
tué lui et alimenté le peuple. Ils se sont ennuyés d'elle, et se sont demandés où elle a eu
allé. La nuit il a jeté les os dans l'eau, et elle est venue à la vie. Elle
dit son mari il il vaudrait mieux ne pas continuer à faire ceci, parce que
les gens devenaient soupçonneux et découvriraient bientôt ce qu'étaient ils
faire. Elle a dit, "après cette mise à mort vos beaux-frères." Le peuple a voyagé
lentement, parce que il y avait beaucoup, et le chasseur a tué des cerfs communs pour eux chaque jour.

Après beaucoup de jours ils ont atteint la maison des personnes de cerfs communs. Ils allaient bien
reçu. Après un moment ils ont composé leurs esprits pour retourner ; et le Cerf-Garçon
dit il retournerait avec les personnes de son demi-frère, et la chasse pour elles dessus
la manière, de sorte qu'ils ne pourraient pas mourir de faim. Il les a accompagnés au leur
pays, et non jamais retourné. Il est devenu un chasseur indien et grand. De
il le peuple a appris comment traiter des cerfs communs. Il a dit à eux, "quand vous tuez
les cerfs communs, assurent toujours les os ne sont pas perdus. Jetez-les dans
l'eau. Alors les cerfs communs viendront à la vie. Un chasseur qui fait ceci satisfait
cerfs communs. Ils ont l'affection pour lui, n'ont pas peur de lui, et ne gardent pas
hors de sa manière, parce que d'eux savez qu'ils reviendront à la vie toutes les fois qu'ils
donnez-vous dans sa puissance. Les cerfs communs resteront toujours abondants,
parce qu'ils ne sont pas vraiment tués. S'il est impossible de jeter les os
dans l'eau, brûlez-alors les. Alors les cerfs communs mourront vraiment, mais ils pas
défaut de trouvaille avec vous. Si un homme jette des cerf-os environ, et ne prend aucun soin de
eux, s'il laisse les chiens les manger, et les gens faire un pas sur eux, puis les cerfs communs
ne sera offensé et l'aidera pas plus. Ils se retiendront,
et le chasseur n'aura aucune chance dans la chasse. Il deviendra des pauvres et
mourez de faim." Le chasseur non jamais retourné au peuple. Il est devenu un cerf commun.

 

 

LEGENDE KIOWA

La corneille blanche cache les animaux

Hors de sur les plaines il y avait un camp où les chasseurs n'étaient jamais réussis.
Ils ne pourraient pas comprendre ceci. Chaque fois qu'ils sont sortis pour chasser, le jeu
dispersé et caché où il ne pourrait pas être tué. Ceci a causé le peuple à
mourez de faim.

Le peuple n'a pas su qu'il y avait quelqu'un qui est sorti et a indiqué tout le
buffle et cerfs communs dans l'extension que les chasseurs venaient et pour se cacher ici
était un homme dans le camp qui pourrait se transformer en corneille blanche. Il est sorti et
a dit tous les animaux de faire leur fuite. Cette personne, corneille blanche,
revenu plus tard en jour où sur un pourrait le voir et se tourner en arrière
dans un homme.

Les personnes affamées ont déplacé leur camp dans diverses directions essayant de trouver
là où le jeu a disparu. La corneille blanche ne s'est pas déplacée. Sous sa loge était un trou
là où tout le buffle étaient. C'est où il a obtenu sa nourriture.

Quand le peuple est revenu à un camp, ils ont trouvé cet homme vivre toujours
là. Il a dit, "pourquoi êtes-vous revenu ? Je n'ai rien à manger. J'ai été
ayant tout aussi dur un moment que vous. Je n'ai eu rien à manger depuis vous
gauche."

Un jour, certains des hommes jouaient un jeu avec des bâtons et la corneille blanche est venue
vers eux. Les joueurs ont senti l'odeur de gros venir de buffle du
direction où l'homme se tenait. Noté que l'homme a eu sur a
peau belle de buffle, tournée à l'intérieur dehors pour déguiser sa nouveauté. Il
a également fait frotter un bâton sacré avec de la graisse de buffle qui ils pourraient sentir. Il
n'a pas aimé leur le regarder. Il a glissé loin ainsi ils ne pourraient pas lui demander
questions.

Le coyote était là dans ce village. Cette nuit il a appelé les hommes ensemble et
a offert de regarder autour du camp de la corneille blanche et de leur dire ce qu'il a appris.
Le coyote a observé le camp de la corneille blanche pendant un moment, est revenu et a dit les hommes
il a eu besoin de deux bons hommes avec de bons yeux. Le hibou et la libellule étaient celui
choisi. Le coyote leur a indiqué pour se situer vers le bas dans l'herbe et pour observer la corneille blanche
partout où il est allé. La libellule observée tellement dur, ses yeux a sorti. Le hibou a tendu
ses yeux jusqu'à ce qu'ils soient devenus plus grands que les yeux ordinaires. Le hibou a observé l'homme
jusqu'à ce qu'il l'ait vu entrer vers le bas dans la terre.

Quand le hibou est revenu, le coyote a indiqué les hommes recueillir chacun ensemble et
annoncez-les déplaçaient le camp. Le coyote allait se changer en a
le petits chiot et eux devaient le laisser derrière. La corneille blanche a eu une fille,
Le coyote leur a indiqué. "quand le congé de personnes elle recherchera le camp
quelque chose laissé et me trouvera ".

Le jour de nid, chacun s'est déplacé et le coyote s'est transformé en chien, mais lui
a oublié de mettre dessus les favoris d'un chien. La petite fille l'a trouvé et
apporté l'à sa loge. Quand la corneille blanche est entrée il a demandé à examiner
chien. Il a vu qu'il n'y avait aucun favori et il a dit à sa fille qu'il était
effrayé de ceci. Il a dit que c'était une personne déguisée comme chien. Mais la fille
dit elle a voulu le garder de toute façon. Elle a refusé de le jeter. Elle l'a donné
un morceau de viande tandis que son père sortait pour avertir tout le jeu pour être alerte.
Pendant un jour quand l'homme a été allé, la petite fille a enlevé la pierre cela
a couvert le trou de buffle. Elle a appelé le chiot plus de pour examiner le trou
mais il a agi comme si elle avaient peur. "venu ici. Regardez dans ici le chiot, voyez
ce que nous avons." Quand elle dite ceci, le chiot est venue. Soudainement il a sauté
dans le trou, et transformé en homme et a commencé à crier, "disperser partout
le monde ! Éparpillement ! Éparpillement!" Le buffle est sorti de la terre comme un grand
fleuve. Le coyote s'est transformé en cocklebur et s'est collé sur
boulet du dernier buffle qui dépassent la fille, qui l'attendait
avec un club. Après que le buffle sorti de la loge de la corneille blanche et étaient un long
la manière outre du coyote est allée bien à un homme encore et a crié "éparpillement ! Éparpillement!"

Quand la corneille blanche est revenue à son camp et a vu ce qui s'était produit, il a dit à
la jeune fille, "voient ce que vous avez fait ! J'avais peur quelque chose comme ceci
se produirait. Maintenant nous allons avoir un moment difficile."

Le coyote est revenu à ses personnes et elles ont commencé à apprécier le buffle encore.
Cette corneille blanche folle fâchée. Il a dirigé le buffle et les autres animaux vers
peau des chasseurs. Bientôt les personnes étaient affamées encore. La corneille blanche a laissé
ils savent qu'il allait la faire plus à peine qu'avant. Il a volé au-dessus du camp
disant, "je veux que vous sachiez il était moi qui vous a gardé de tuer le buffle
avant. Vous n'allez tuer des animaux de viande plus."

Que la nuit, coyote a appelé les hommes ensemble et dit leur l'a eu un plan. Ils
devrait suivre ses instructions soigneusement. Elles devaient annoncer cela
chacun devrait déplacer plus d'à une forêt quelques vallées loin. Le coyote tournerait
lui-même dans des élans et une peau de taureau dans la brosse où la corneille blanche ne verrait pas
il. Quand le peuple est venu le long ils devaient tuer et envoyer à la boucherie lui, mais eux
étaient laisser son squelette et sa tête avec les bois a attaché.

Ainsi, le matin suivant, le peuple s'est déplacé à où il les avait dirigés et
certains d'entre lui sont sortis pour rechercher le jeu. Un chasseur a effrayé vers le haut des élans, chassés
il, et tué lui. Ils l'ont envoyé à la boucherie la manière qu'ils avaient été dits.

Tandis qu'ils l'avaient chassé, la corneille blanche avait volé au-dessus des élans et avait indiqué, "I
demandez-vous comment je vous ai donné sur. Je devrais vous avoir dit qu'ils étaient chasse et à
peau. Je dois blâmer. Mais vous pouvez courir rapidement et se sauver."

Après les chasseurs laissés : La corneille blanche a trouvé le squelette. Il s'est allumé sur ses bois
et pensé à se, "je sais que ce n'est pas un élan, je connaissent quel coyote
avant. C'est le coyote juste, qui s'est déguisé encore. J'examinerai
il et découvrent." La corneille tellement blanche s'est tenue sur la tête de l'élan et a commencé à frapper à
Le nez de l'élan avec sa énonciation pointue de bec, "je sais que vous êtes coyote ! Je vous connais
sont le coyote!" Il a continué au frappement. Il s'est arrêté juste comme le coyote était sur le point de pleurer
hors de. "bien, j'essayerai un autre endroit." Il s'est déplacé de nouveau à la jambe de derrière, au
rotule. Il a frappé avec son bec. "je sais que vous êtes coyote ! Je sais que vous êtes
Coyote!" Encore, le coyote était sur le point juste de hurler quand la corneille blanche s'est arrêtée.

"bien, vous devez être un élan, mais je ne vois pas comment je vous ai donné sur." Blanc
Corneille que décidé lui sélectionnerait les chutes de la viande à gauche sur les nervures.
Quand il a collé son intermédiaire principal elles, le coyote a fermé ses nervures et s'est tenu
Corneille blanche dans un étau. Alors il est levé et s'est transformé en homme. "Maintenant, I
ayez-vous!"

La corneille blanche a indiqué, le "coyote, svp me tournent lâche. Je ne ferai rien mauvais
encore. Je vous serai bon tout. Svp, tournez-moi lâche!" Le peuple était
observant d'une distance et quand ils ont vu que le coyote a eu la corneille blanche, ils
a commencé à crier.

Le coyote a indiqué, "maintenant je vous ai attrapé et je vais vous porter au camp et
laissez le peuple faire en tant qu'eux svp avec vous." Il l'a porté au camp et
les gens ont dit, "c'est celui qui nous a causé beaucoup de misère et est mort de faim
nous. Maintenant que nous l'avons, ce qui nous suffira avec lui?"

La vieille femme d'araignée a dit, "laissez-moi l'avoir. Je veux voir celui qui a
causé nous à mourir de faim." Car elle a tenu la corneille blanche, elle l'empêtrait avec
son enchaînement mais personne n'a su ceci. Comme elle la faisait, la corneille blanche est sortie d'elle
les mains et ont volé vers le haut dans l'air. Il a entouré le camp, riant. "cette fois I
n'aura aucune compassion sur vous. Cette fois je vais vraiment vous priver de nourriture!"

Coyote tourné à la vieille femme d'araignée et dit, "je vais dire le peuple
pour vous tuer pour laisser la corneille blanche partez." La vieille femme d'araignée a dit, "cela
La corneille blanche ne sait pas de ce qu'il parle. Je l'obtiendrai." Elle a commencé
traîner dans la corneille blanche comme s'elle tirait sur une corde. Corneille blanche dite.
"hé, je plaisantais seulement. Je serai bon. Ayez la compassion sur moi." Mais Araignée
La vieille femme a continué à lui tirer dedans jusqu'à ce qu'elle lui ait obtenu dans elle des mains. Elle a donné
il au coyote. "faites-celui que vous vouliez avec lui," l'a dit.

Le coyote a commandé les hommes aller obtenir le bois de chauffage. Ils ont établi un grand feu et ont mis
Corneille blanche dans elle jusqu'à ce qu'il ait été brûlé tout noir. Alors le coyote a indiqué, "je suis
aller vous lui faire ainsi peut ne jamais faire n'importe quoi votre propre manière. Toute votre vie
vous allez être un vol d'oiseau au sujet de rechercher des chutes. Vous allez à
soyez effrayé par tout." Maintenant, c'est la manière avec la corneille.

 

 

 

LEGENDE NAVAJO

À l'Extrémité De l'Arc-en-ciel

Désirent ardemment, il y a bien longtemps quand la première femme la déesse a été créée, elle est devenue entièrement développée en quatre jours. Il a semblé que chaque dinez (Navajo) le membre de la tribu indien l'a voulue pour son épouse.

Elle n'a aimé aucune d'entre elles, mais elle a aimé les beaux. À tous les hommes, cependant, elle a pensé que le plus attrayant était le Soleil-Dieu. Naturellement, elle a pensé qu'il pourrait jamais être son mari.

À sa surprise, un un Soleil-Dieu de jour a monté derrière elle et a doucement chatouillé son cou avec une plume plumeuse. Elle a été engloutie avec le soleil chaud, et d'une manière magique la déesse est devenue l'épouse d'un Soleil-Dieu. Il a engendré son aîné, un fils.

Pas désirent ardemment ensuite, la déesse se reposait sous une falaise surplombante quand quelques gouttes d'eau sont tombées sur elle. Bientôt la déesse a donné naissance à un deuxième fils, engendré par Eau-Water-God. Puisque les deux garçons étaient si étroit dans l'âge, ils sont devenus notoires en tant que jumeaux de la déesse.

Ils ont vécu dans une belle gorge plus tard est devenue dont une partie dinent la terre (de Navajo). Environ que temps, un grand géant a erré au-dessus du pays et a mangé chaque humain il pourrait attraper. Il a découvert la déesse mais n'a pas voulu la tuer, parce qu'à première vue il est tombé amoureux de sa beauté.

La déesse a su du grand des manières mauvaises géant et n'aurait rien à faire avec lui. Il est devenu très jaloux d'elle quand il a vu des empreintes de pas des jumeaux en dehors de son Hogan.

Elle a vu la grande approche géante, ainsi elle a rapidement creusé un trou au centre de son plancher et là a caché ses deux enfants, qu'elle a chèrement aimés. Elle a couvert l'ouverture de roche plate de grès, répandant la saleté au-dessus d'elle pour empêcher le grand géant de la trouver des jumeaux.

Un autre jour, le grand géant a vu les voies des enfants.

"où a fait ces enfants viennent de?" il a demandé à la déesse.

"je n'ai aucun enfant." elle a répondu, parce qu'elle a su qu'il essayerait de le tuer s'il trouvait les jumeaux.

"vous ne me dites pas que la vérité," il a indiqué. "je vois les empreintes de pas des enfants dans la saleté, droite ici."

La déesse rie chaleureusement et dite "ceux sont seulement mes copies de main. Je suis très seul pour des enfants, ainsi je feins seulement en faisant des voies avec les talons de ma main et des bouts de mes doigts, comme ceci. Ce sont les voies de mes enfants."

"maintenant je vous crois," il a répondu.

Pendant que les jumeaux se développaient plus grands, leur mère ne pourrait pas les cacher plus longtemps. Elle a été alarmée pour leur sûreté en raison du grand géant, qui les a vus pendant un jour et a essayé de les attraper. Mais les jumeaux étaient trop rapides et partis.

L'esprit qui a fait la déesse est apparu avec un arc fait de bois de cèdre pour l'Soleil-Enfant.

"il est temps pour vous d'apprendre à chasser," elle a dit à lui.

"nous devons maintenant faire quelques flèches et un autre arc pour votre frère," a indiqué la déesse à l'Soleil-Enfant.

"la plupart du temps, nous voulons chasser pour notre père," a dit l'Soleil-Enfant. l'"mère, qui est notre père et où il vivent?"

"votre père est le Soleil-Dieu, mais il vit loin loin dans l'est," a répondu la déesse.

Un autre arc a été fait pour l'Eau-Enfant et beaucoup de flèches pour les deux jumeaux. Ils ont commencé leur voyage à l'est et ont voyagé dans la mesure où ils ont pu, mais sans succès en trouvant un Soleil-Dieu. Quand ils les avez-vous renvoyés avez-vous demandé, "enfantez-vous, avez-vous menti à nous ? Dans l'est, nous avons regardé partout et nous ne pourrions pas trouver notre père, Dieu du soleil."

"il doit être allé aux Sud," elle a dit. Encore les jumeaux visent sur un autre voyage, cette fois aux Sud, retournant sans succès.

"essayez svp l'ouest et alors le nord, si d'abord vous ne trouvez pas votre père dans l'ouest," a indiqué la déesse.

Elle a envoyé les jumeaux encore sur leur voyage de chasse, impatient de les maintenir partis et hors de la vue du grand géant. Beaucoup de lunes plus tard, les jumeaux êtes-vous revenu et avez-vous dit, "enfantez-vous, avez-vous menti à nous quatre fois ? Notre père n'était ni dans le nord ni l'ouest."

"maintenant je vous dirai que la vérité, mes fils," a indiqué la déesse. "vos pères, le Soleil-Dieu et un Eau-Dieu, vivent loin loin au milieu de l'eau de Great Western. Entre ici et il y a de grandes gorges où les murs des falaises battent ensemble et vous écraseraient.

"même si vous réussissez à traverser les gorges, il y a les roseaux terribles que vous devez croiser. Leur long couteau-comme les feuilles pointues vous coupera en morceaux.

"si vous échappez aux roseaux, vous pouvez ne jamais croiser la gorge grande, qui vient d'abord avant que vous puissiez atteindre la grande eau. Vous pouvez jamais, ne jamais croiser l'eau où la maison de votre père est au milieu de la grande eau, l'océan occidental."

"mais, mère, nous voulons aller et essayer de trouver nos pères," a dit les jumeaux.

La déesse a enseigné aux jumeaux une chanson de la protection pour leur prochain voyage :

"nous voyageons d'une manière invisible de chercher nos pères, le Soleil-Dieu et l'Eau-Dieu."

Cette chanson elle les a enseignés à chanter quatre fois, le nombre magique. Jour après jour pendant qu'ils voyageaient le long, ils ont chanté leur chanson pour la protection.

Un jour, car ils ont passé un petit trou d'araignée dans la terre, ils ont entendu que une voix indiquent, "Ssh!" quatre fois. Les jumeaux ont examiné le trou et ont vu la femme d'araignée.

"n'ayez pas peur de moi, je suis votre grand-mère. Descendez dans ma loge, "elle a dit quatre fois.

"nous ne pouvons pas entrer dans votre loge, parce que votre porte est trop petite," avons dit les jumeaux.

"soufflez svp vers l'Eastwind, le Southwind, le Westwind, et le Northwind," femme d'araignée exigée.

Les jumeaux ont soufflé dans les quatre directions et l'entrée a agrandi assez pour qu'elles interviennent. À l'intérieur et derrière leur stupéfaction, ils ont vu les murs de loge couverts de paquets d'os enveloppés dans des toiles d'araignée, exactement les araignées de manière que l'enveloppe vole dans un enchaînement.

"n'ayez pas peur, mes petits-fils," ont dit la femme d'araignée. "ce sont les os des mauvais hommes que j'ai tués."

La femme d'araignée a parlé avec les jumeaux au sujet de la rencontre qu'ils pourraient avoir en leur voyage. Elle leur a enseigné des chansons pour leur protection et a expliqué ce qu'elles pourraient faire pour surmonter des obstacles qu'elles pourraient rencontrer sur leur chemin. "je donnerai à chacun de vous une plume magique de plume. Tenez-l'avant que vous comme vous voyagez, directement vous porter vers le haut ou en longueur expédiiez sans risque, "elle a dit aux jumeaux.

"soyez sur le regard dehors pour un petit homme avec une tête et rouges barré en arrière. Il ressemblera à un sand-scorpion, seulement peu un plus grand -- au sujet de la taille d'un cricket de Jérusalem, "elle a expliqué.

"merci, grand-mère, nous serons sur notre chemin," a dit les jumeaux.

Beaucoup de jours plus tard, les jumeaux ont entendu une voix de la terre. Elle était du petit homme avec la tête rouge.

"ne me dédaignez pas parce que je suis si petit," qu'il a dit. "je peux et vouloir vous aider. Mettez vos mains vers le bas sur la terre et crachez dans elles quatre fois. Fermez maintenant vos poings, sauvant la broche jusqu'à ce que vous veniez à la grande eau. Là vous pouvez enlever la broche."

Les jumeaux ont fait exactement pendant qu'ils étaient dits, et après le remerciement du petit homme avec la tête rouge, ils ont encore commencé leur voyage. Bientôt les murs de gorge que cassé ensemble vague en avant d'eux.

Ils ont répété les prières de la femme d'araignée, jugeant les Plume-Plumes latérales. Comme ils ont fait avancer les murs de battement cessés assez longtemps pour permettre aux jumeaux de marcher à travers sans risque.

Quand ils sont venus à la jungle des roseaux pointus, encore ils ont chanté l'araignée de chanson que la femme les a enseignés, touchant les dessus des roseaux avec leurs Plume-Plumes magiques. Voyez ! Les roseaux se sont transformés en cattails, qui ont satisfait les roseaux tellement qu'ils rapidement ont ouvert un chemin large pour les jumeaux au passage à travers. Une rencontre embarrassante pour les jumeaux était la falaise géante. Ils ont marché autour et autour de sa jante, faisant un cercle complet et retournant finalement à leur endroit commençant.

Ils n'accomplissaient aucun progrès vers l'avant, ainsi ils ont chanté des chansons les ont enseignées par leur femme de mère et d'araignée. Ils ont prié à plusieurs reprises encore. Quand ils ont ouvert leurs yeux, un bel arc-en-ciel est apparu, créant un grand pont pour qu'ils croisent au-dessus de la gorge grande du fleuve du Colorado.

Après cette aventure spectaculaire, les jumeaux ont continué à l'ouest pendant longtemps, jusqu'à ce qu'ils aient vu la grande eau avant eux. L'eau a écarté jusqu'ici, ils s'est demandée, "comment osons nous atteignons jamais la Chambre de turquoise d'un Soleil-Dieu, que nous connaissons est au milieu de la grande eau?"

Les jumeaux ont marché vers le bas à la plage au bord de l'eau et ont enlevé la broche leurs mains, chantant et priant en même temps.

Voyez ! L'arc-en-ciel est apparu encore ! Un long pont en arc-en-ciel s'est étendu avant eux de la plage à la Chambre de turquoise.

Sur le pont en arc-en-ciel que les jumeaux ont emballé heureusement, trouvent leurs deux pères, le Soleil-Dieu et l'Eau-Dieu, qui leur ont souhaités la bienvenue dans la Chambre de turquoise à l'extrémité du pont en arc-en-ciel.

 

 

 

 

 

 

 

Design Tricoval "les brumes d'Avalon "2005
Copyright  L'indien de Normandie